#  Romance of the Rose - On Marriage 

 



 ##  

  expand\_more  

 
  

 

### Guillaume de Lorris and Jean de Meun (Clopinel)  
 Le roman de la rose (13th Cent.)

## On Marriage

Sort  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8830**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8840**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8850**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8860**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8870**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8880**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8890**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8900**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8910**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8920**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8930**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8940**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8950**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8960**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8970**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8980**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **8990**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9000**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9010**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9020**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9030**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9040**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9050**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9060**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9070**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9080**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9090**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9100**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9110**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9120**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9130**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9140**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9150**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9160**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9170**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9180**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9190**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9200**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9210**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9220**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9230**  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **9240**



**42 THE ROMANCE OF THE ROSE**  
   
 \[ *the birds sing*\]   
 With the sweet latin of their lay   
 That welcome cried to dawning day.   
 Soft Zephirus, and eke his wife,   
 Dame Flora, queen of flowers, new life   
 Gave to the meads where'er they went,   
 And every verdant laund besprent   
 With opening buds, which gladly her   
 Worshipped as dame and verderer.  
 For these, to speed young lovers, go   
 Across the teeming earth and sow   
 Sweet flowers a-tint with varied hues,   
 Which amorous swains and maidens use   
 To twine amid their flowing hair   
 In chaplets fragrant, fresh and fair,   
 And 'tis for such they love to spread   
 Gay counterpanes right well bestead   
 With countless flowrets in such wise   
 As seems, forsooth, to mock the skies,  
 With stars all gloriously beseen.   
   
 On couches thus bedecked I ween,   
 From jealousy and envy free   
 They mingled in felicity   
 Secure, with soft embrace and kiss,   
 'Neath sheltering boughs in heaven-like bliss.   
 The branches joined above them made   
 A fretted roof of cooling shade.   
 And there right joyously they spent   
 The jolly time in merriment  
 And carolling and amorous play,   
 As simple men for whom the day   
 Was ne'er too long, nor sad nor dull,   
 For all the world was beautiful.   
   
 **THE ROMANCE OF THE ROSE 43**  
   
 'Neath tyranny did no man wince,   
 For not as yet had king or prince   
 Claimed others having, but all shared   
 Earth's gifts in common lot, and fared   
 One as another; none possessed,   
 Therefore were none by lack distressed.  
 Though Ovid's saying nought they knew,   
 Which none but fools would doubt for true:   
 Never can love and seigniory   
 Travel together, nor can they be   
 In any case fit spouse and bride,   
 High rule sets equal love aside.   
   
 **XLVIII**   
   
 *This notes how ill bred men will cry  "Out" on their wives through jealousy,   
 Calling them names I scarce dare tell,   
 As minx, jade, harlot, Jezebel.*   
   
 AND thus 'tis seen that strange conceit   
 Of wisdom eggs fools on to treat   
 Their spouses ill, to such degree   
 That they misuse them brutally,   
 Saying that too much time they spend   
 In dancing, or too often wend   
 In company with some young blade   
 With whom they've assignation made,   
 And ask them how they love expect   
 From husbands if they dare reject  
 Their counsels, deeming they alone,   
 Their wives, both body and goods, should own.   
 Cries one: Your air is far too gay,   
 And why this mincing mien, I pray?   
   
 **44 THE ROMANCE OF THE ROSE**  
   
 Soon as I sally forth to work,   
 Away you start, with smile and smirk,   
 Ready-for some wild prank or game,   
 Whereat your cheeks should burn for shame,   
 Singing aloud like siren sleek --   
 God curse you with an evil week.   
   
 When business drags me far from home   
 To Frisia's shores, or e'en to Rome,   
 At once you mount coquettish dress,   
 That leaves but little room to guess   
 My lot, till neighbours talk thereon.   
 And when they ask wherefore you don   
 Such gay attire while I'm away,   
 With brazen impudence you'll say   
 In mocking tones: Oho! oho!   
 'Tis that I love my husband so.  
 But I, poor wretch, may mope and grieve,   
 Who careth, whether I forge or weave,   
 Or whether alive or dead am I?   
 Then one would hit me in the eye   
 With bladder reft from goat or sheep,   
 And all the world but holds me cheap.   
 Because to beat you I've forborne,   
 While nought I win from you but scorn,   
 You brag! though well 'tis known you lie.   
 Alack! alack! a fool was I  
 With such a pair of gloves to cramp   
 My hands -- but I the bit may champ.   
 Alas! a fool's cap 'twas I wore   
 That day when you obedience swore   
 In church, and I, poor idiot dreamed   
 You'd later prove what then you seemed.   
   
 **THE ROMANCE OF THE ROSE 45**  
   
 How could it be supposed that e'er   
 A bold and brazen face you'd bear   
 Towards the lecherous wanton wights   
 Who follow loose-lived girls o' nights?   
 For whom, I ask, do you prepare   
 The chestnuts I'm not asked to share?   
 'Twould seem indeed that you are fain   
 Of me as shield against the rain,   
 And pose you as a ring-dove simple   
 But how about that ample cloak   
 And soft, beneath your modest wimple.   
 'Neath which fine gallants know to poke   
 Themselves in tête-á-tête? I swear,   
 Except for shame and kindness 'twere,  
 I'd not for bezants four of gold,   
 Your trouncing, well deserved, withhold,   
 But use my stick to bate your pride,   
 Which sorely hath my patience tried.   
 For know that vastly 'tis to me   
 Displeasing that you decked should be   
 To join in carol, song, or dance,   
 Without my leave and countenance.   
   
 **XLIX**   
   
 *The jealous husband scolds his wife,  Remonstrates, blames her course of life,   
 And setteth forth his dire distress   
 At what he calls her wantonness.*   
   
 MOREOVER, nought can I conceal   
 The righteous anger that I feel   
 When Robichon, with head-gear green,   
 Aye ready at your beck is seen.   
   
 **46 THE ROMANCE OF THE ROSE**  
   
 Is there some land that be and you   
 Should share, and hence this fine ado   
 You sit and list his fluting tales   
 With heads close set till daylight fails   
 My blood nigh boils with rage to see   
 You carry on so shamelessly.   
   
 I swear 'fore God, who lieth never,   
 That either you your friendship sever   
 With him, or else from forth my door   
 You go with face of blackamoor,   
 For, help me God, unless you chase   
 From out your heart all track and trace   
 Of this loose love, your features I   
 Will beat and batter till you cry   
 For mercy, and agree to drop   
 That cackle I'm resolved to stop.   
 Alone, you ne'er the public way   
 Shall tread, but serve me night and day   
 At home, made sure with iron-chained hands.   
 Think you a woman e'er commands   
 Her husband's love who gads about   
 With dangling men, week in, week out?   
 And if they follow you, 'tis plain   
 That you encourage them amain,   
 For they'd not dare to make pretence   
 Of love, but for your impudence.   
 The devil's prompting 'twas that made   
 Me marry such a wanton jade.   
   
 Ha! would I'd Theophrastus read   
 Ere, like a fool, I thrust my head   
 In wedlock's noose: No man, saith he,   
 Who's blest with fair sagacity   
   
 **THE ROMANCE OF THE ROSE 47**  
   
 Will take a wife, or poor or rich,   
 As goddess fair, or like a witch   
 Bewrinkled -- he hath writ the whole   
 Within his book hight "Aureole,"   
 Which treats of marriage: Ha! he cries,   
 Man's life is filled with miseries,   
 Troubles, and ills, on every side,   
 Induced by the insensate pride   
 Of women, their demands and plaints   
 Such trouble cause as life attaints   
 With miseries manifold; alack!   
 Hard task hath he who striveth back   
 To call them to a decent sense   
 Of modesty and reverence.   
   
 Whoso will take one indigent   
 To wife, must wonder not if spent   
 His substance be in gowns and shoes;   
 And if a wealthy wife one choose,   
 He need not marvel if disdain   
 She showeth towards him, or if vain   
 And proud she prove, and not a fly   
 She valueth his authority,   
 And further, will perhaps engage   
 To vilify his lineage ;   
 Till he to madness will be stung,   
 Through clack of her unbridled tongue.   
   
 Or is she fair? At once a cloud   
 Of suitors round her footsteps crowd,   
 Hustle and bustle, push, dispute,   
 While each one strives to press his suit,   
 And find out what may please her best,   
 Here anxious prayer, there love confessed,   
   
   
 **48 THE ROMANCE OF THE ROSE**  
   
 They loiter round, and strange it were   
 If no man conquest made of her,   
 For when on every side a fort   
 Is pressed, resistance is but short.   
   
 If plain she be, she'll welcome all:   
 And when a tower prepares to fall,   
 And those within its gates betray,   
 Who shall defend it or upstay?   
 For if with all the world he fights,   
 A man would scarce dare sleep o' nights,   
 And after all were said and done,   
 By first assault the prize were won.   
   
 The best of wives who lived in Greece,   
 Penelope, alas! small peace   
 Enjoyed -- yet saved her fame at last.   
 Lucretia, she whose name hath passed   
 Into a proverb, was seduced   
 Through brutal force, by Tarquin used   
 Most shamefully, and then she killed   
 Herself, with grief and horror filled.   
 Nowise, as Titus Livius saith,   
 Could sire or husband save from death   
 This matron chaste; whate'er they said,   
 Herself she boldly poignarded   
 Before their eyes.   
   
 To calm her grief   
 They spake wise words, but no relief   
 She took therefrom, e'en though her spouse   
 Avowed that she her marriage vows   
 Had straightly kept, and nothing blamed   
 Her for the deed which so had shamed   
   
 **THE ROMANCE OF THE ROSE 49**  
   
 Her spirit, but declared that she   
 Lived spotless in her chastity.   
   
 For though the body may endure   
 Befoulment forced, the soul is pure,   
 And never sin hath body shent,   
 When lacked thereto the heart's consent.   
   
 But she, disdainful of her life   
 Through grief, snatched suddenly a knife   
 From out her bosom's folds, then cried   
 To those who, weeping, stood beside   
 Her couch: Fair sirs, though nobly ye   
 Declare me innocent to be   
 In this foul deed which I deplore,   
 Lucrece forgives it not, nor more   
 Can lift her face to meet the shame   
 She suffers, though absolved from blame.   
   
 **L**   
   
 *How fair Lucrece, through wrath she bare  At heart, her noble bosom tare   
 With murderous knife, and death did win   
 In face of husband, sire, and kin*.   
   
 THEN through her heart, with anguish filled,   
 She drove the cruel steel and spilled   
 Her life blood, but her friends charged first,   
 To venge her on her foe accurst.   
 From this example, through all time,   
 It is that whoso such foul crime   
 Commits, is doomed the death to die.   
 Proud Tarquin and his family   
   
   
 **50 THE ROMANCE OF THE ROSE**  
   
 Were straightway driven forth from Rome,   
 Dying in exile, and no home   
 Found kingship there again. Alas!   
 Through all the world one now might pass,   
 But no Penelope in Greece   
 Discover, nor in Rome Lucrece,   
 Nor such-like women otherwhere:   
 Seek not -- your pains ye well may spare.   
   
 In pagan days too well 'tis known   
 That women many a time have thrown   
 Themselves at men who sought them not,   
 As many a one doth now, God wot!   
   
 Those who in wedlock would engage,   
 A custom have which neither sage   
 Nor good I reckon, but bizarre   
 And strange in each particular,   
 And oft I marvel what should press   
 Men on to such fond foolishness.   
   
 What man soe'er would buy a horse   
 Examines him, in common course,   
 With greatest pains, and carefully   
 Notes each defect that meets his eye.   
 But women skilfully conceal   
 All faults from those with whom they deal,   
 And nought men know of good or ill   
 Concerning those they wed until   
 The knot is tied, but that once done,   
 Good Lord! such pranks 'neath heaven's high sun   
 They play, as show all plain and clear   
 Their inborn vice; nought then they fear,   
   
   
 **THE ROMANCE OF THE ROSE 51**  
   
 But let the wretched dupe perceive   
 That nought his folly can retrieve;   
 Repentance comes alas! too late.   
 Nay, even though, a kindly fate   
 Procure for him a wife both good   
 And gentle, in all likelihood,   
 Unless a fool, will he repent   
 His folly ere a year be spent.   
   
 A virtuous woman! Nay, I swear   
 By good St. Denis, that's more rare   
 Than is a phoenix. Thus hath said   
 Valerius: Whosoe'er will wed   
 Or love a woman finds much pain   
 And many troubles, while his gain   
 Is nought. More rare than phoenix? Nay,   
 'Twere apter simile to say   
 Rarer by far than snow-white crow,   
 How fine soe'er their bodies show.   
   
 But natheless am I free to say   
 (Lest that the women of to-day   
 Should count me neither just nor fair),   
 I've no intention to declare   
 All womankind alike, but eyes   
 Of lynx the man need have who tries   
 So fair a bird on earth to find   
 As any one of womankind   
 Who's faultless -- secular or nun --   
 Black swans are commoner 'neath the sun.   
 Such birds on earth are sparsely sown,   
 As lightly may, pardee, be known.   
   
   
 **52 THE ROMANCE OF THE ROSE**  
   
 And Juvenal supporteth this.   
 He saith: If e'er thy luck it is   
 To find an honest woman, go   
 Straight to the temple, fall slow   
 To Jupiter on bended knees,   
 And Goddess Juno strive to please   
 With sacrificial cow, whose horns   
 A film of precious gold adorns.   
 For never while thou liv'st will be   
 A rarer sight vouchsafed to thee.   
 Valerius moreover saith:   
 (Sans shame for that he uttereth)   
 That either at home or over-sea   
 Would one affect the company   
 Of vicious women, they are found   
 Plenty as bees when swarms fly round.   
 What deem you then shall be the fate   
 Of such a fool? 'Twere desperate --   
 He who a branch so frail doth choose   
 To trust, shall soul and body lose.   
   
 Valerius, when 'twas plainly seen   
 That young Rufinus, who had been   
 His friend from youth, would bend the knee   
 To Hymen, cried: What's come to thee   
 In name of all the Gods! dost set   
 Thy foot within the treacherous net   
 Designing women spread for men?   
 And Juvenal these words wrote when   
 Young Postumus would take a wife:   
 'Twere better far to end thy life!   
 Doth no man now stout halters sell?   
 Or can'st thou nowhere find a well   
   
 **THE ROMANCE OF THE ROSE 53**  
   
 To drown thee in, or dizzy height   
 From whence thou may'st take headlong flight?   
 Were not swift exit better far   
 Than all thy happiness to mar   
 By wedlock's chains?   
   
 Phoroneus, who   
 The use of laws first taught unto   
 The Greeks, when lying on his bed   
 A-dying, to his brother said   
 The young Leontius: Brother dear,   
 Calm were my death could I but hear   
 Thee promise that thou ne'er wilt take   
 A wife -- this vow I prithee make.   
 And when Leontius sought the why,   
 He spake him thuswise: Verily,   
 Cruel experience all have found   
 Whose feet within the snares are bound   
 Of marriage, and if thou a wife   
 Shouldst take -- alas! woe worth thy life!   
   
 Likewise did Heloise entreat   
 (The abbess of the Paraclete)   
 Her lover Peter Abelard,   
 That he would utterly discard   
 All thought of marriage from his mind.   
   
 This lady, noble and refined,   
 Of genius bright and learning great,   
 Loving, and loved with passionate   
 Strong love, implored him not to wed,   
 And many a well-wrought reason sped   
 To him in letters, where she showed   
 That hard and troublous is the code   
   
   
 **54 THE ROMANCE OF THE ROSE**  
   
 Of marriage, howsoever true   
 Are those who bind themselves thereto;   
 For not alone had she in books   
 Studied, but all the closest nooks   
 Of woman's heart explored, and she   
 Love's throes had suffered bitterly.   
 Therefore she begged they might atwain,   
 Though dying each for each, remain,   
 Bound by no bonds but those of love,   
 Whose gentle ties are strong above   
 All marriage laws, yet frank and free   
 Leave lovers -- in sweet amity --   
 To follow learning, and she said,   
 Moreover, that long absence bred   
 'Twixt lovers unexpressed delight,   
 Most poignant when they're lost to sight.   
   
 But Peter, as himself hath writ   
 In burning letters, so was smit   
 With passion, that nought else would serve   
 Till Heloise he drew to swerve   
 From her sage counsel, and thence fell   
 On him mischance most dire to tell;   
 For little more their course was run   
 Ere she at Argenteuil as nun   
 Was close immured, while he was reft   
 Of manhood by his foes, who deft   
 As cruel were in his despite,   
 Seizing him as he lay one night   
 At Paris. After this mischance   
 Saint Denis, patron saint of France,   
   
 **THE ROMANCE OF THE ROSE 55**  
   
 Gave shelter to him as a monk;   
 And when this bitter cup he'd drunk,   
 Down to the dregs an abbey meet   
 He founded, hight the Paraclete,   
 For Heloise, and there with good   
 Success she ruled the sisterhood.   
 Her love-lorn story hath she told   
 In letters which she penned with bold   
 Unshamed assurance; therein she   
 Declares monk Abelard to be   
 Her lord and master; and some say   
 These far-famed letters but betray   
 Delirious love. When first the dress   
 She donned of abbess, her distress   
 Broke forth in these wild words: If he   
 Who rules Rome's Empire courteously   
 Deigned to demand that I, as wife,   
 To him would dedicate my life,   
 In proud estate, I should reply   
 Much rather would I live and die   
 Thy mistress, wrapped in shame profound,   
 Than empress of the world be crowned.   
   
 But never since that day till now   
 Hath such a woman lived, I trow.



**-- Old-time freedom**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Seignory kills love**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- A husband's woes**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **- A wanton wife**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- The wife threatened**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Marital miseries**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Penelope and Lucretia**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- No sin without consent**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Wives chosen blindly**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Good women are rare**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Juvenal's sayings**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Abelard and Heloise**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Heloise refused marriage**   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 **-- Heloise unparalleled**







#####   
 

From *The Romance of the Rose, by W. Lorris and J. Clopinel*, tr. F.S. Ellis. London, 1901. vol. 2.