#  Test your reading of the Prioress's Tale (Lines 453-564) 

 



 ##  

  expand\_more  

 
  

 

**Jot down your translation of each of the bold-faced words in the lines below:**

458 Parfourned is, for on the brest **soukynge**  
  
459 Somtyme shewen they thyn **heriynge**.  
  
466 Of bountee, next hir Sone, and **soules boote**.  
  
468 O bussh **unbrent**, brennynge in Moyses sighte,  
  
489 Amonges Cristene folk a **Jewerye**,  
  
491 For foule **usure** and **lucre of vileynye**,  
  
495 A litel **scole** of Cristen folk ther stood  
  
503 A litel **clergeon**, seven yeer of age,  
  
504 That day by day to scole was his **wone**,  
  
517 As he sat in the scole at his **prymer**,  
  
519 As children lerned hire **antiphoner**;  
  
523 Noght **wiste** he what this Latyn was to **seye**,  
  
526 **T'expounden** hym this song in his langage,  
  
529 Ful often tyme upon his **knowes** bare.  
  
533 Hire to **salue**, and eek hire for to preye  
  
536 I lerne song; I **kan but smal grammeere**."  
  
540 To **konne** it al er Cristemasse be went.  
  
541 Though that I for my prymer shal be **shent**  
  
560 Up **swal**, and seide, "O Hebrayk peple, allas!  
  
562 That swich a **boy** shal walken as **hym lest**  
  
563 In youre despit, and synge of swich **sentence**,

**Compare your translation with the page** [**glosses**](/glosses-quiz-1-prioresss-tale-lines-vii453-564) **for these lines.**